英語の発想・日本語の発想−その心が知りたい

英語の発想・日本語の発想


署名プロジェクト「真に動物を守る法律へ」

こんにちは。ようこそおいでくださいました!
英語関連のHPですが、日本にフォーカスしているかもしれません(^0^)

英語の学習をしていていつも思うのは文化の違い。言葉はその国の民族の思考そのものですね。単語を置き換えたり、文法の形を変えただけでは理解されないこともあります。もともとの考え方がずいぶん違いますよね。これがいわゆる「文法はあっているけど...そうは言わない」ってネイティブが思うところ。

"その発想がない"と言葉もなかったりします。まとめ方が違うこともあります。たとえば、話題になった言葉「もったいない」。いろんなことに使えますよね。単純に物だけではなくて、人の好意や努力が粗末に扱われることを批判したり、かたじけないという気持ちを表したり。

日本人に"モッタイナイ"を広めた(?)マータイさんは、「一言ですべてを言い尽くすこのことばに心を動かされた」とおっしゃったそうです。
英語にこういう言葉がないって不思議ですね。

英語と日本語を見くらべているうちに、言葉になるまでの過程、そう発想するその心がもっと知りたくなりました。日本っておもしろいですよ〜(^.^)

*********************************************************

   翻訳から学ぶ英語の発想      翻訳と原書をくらべてみよう
   英会話基礎・効果的な学習     英語は音楽!
   日本を知ろう

   日本語・英語発想比較メモ
      環境がつくる民族性         「存在」の日本語,「所有」の英語
      やまとことばと英語          自然にそうなる
      名詞の英語、動詞の日本語     英語の分解的表現
      否定の内容を肯定文で        主語を何にするか
      日本語固有の論理性を探る     人間中心 vs. 情況中心

   英語・独学おたすけリンク集 1 2 3

   日本リンク集
   ホツマツタエリンク集
   犬は友、猫は癒し・犬猫リンク集
   お役立ち・注目サイトリンク集
   ぷろふぃーる   相互リンクについて
   トップページ

Copyright(C) 英語の発想・日本語の発想−その心が知りたい All rights reserved.

menu
翻訳から学ぶ英語の発想
翻訳と原書をくらべてみよう
英会話基礎・効果的な学習
英語は音楽!
日本を知ろう
日本語・英語発想比較メモ

英語・独学おたすけリンク集
  

日本リンク集
ホツマツタエリンク集
犬は友、猫は癒し・犬猫リンク集
お役立ち・注目サイトリンク集
ぷろふぃーる
相互リンクについて
トップページ
Yahoo! JAPAN

◎当サイトはYahoo!Japan
カテゴリー社会科学 英語 >
オンライン講座
登録サイトです。


アフィリエイト


パブリックコメント
「動物愛護管理法」の改正
締め切り日2011年8月27日(土)

皆様のご協力をお願い致します!
犬猫救済の輪
★皆さまのご支援をお願い致します
【フォスターペアレントも募集中】

認定NPO法人日本アニマルトラスト

のらねこ

NPO法人 動物たちを守る会
ケルビム


LOVE&PEACE

★支援をお願い致します!

静岡動物愛護 犬猫ホットライン
熱海初島の猫、救出にお力を!

動物虐待への対策強化を求める
請願


◎日本にアニマルポリスを
誕生させよう!


日本ドッグホーム協会


ホームレスキャット

みやざき動物のいのちを守る会

宮崎県に動物愛護センター
の設置を求めます!

◎伊勢ー白山 道

↑書籍にもなりました!
ぜひ多くの方に読んで
いただきたいです